ページの先頭です

ページ内を移動するためのリンク
本文(c)へ
グローバルナビゲーション(g)へ
サイトのご利用案内(i)へ

Mode d'emploi

Guide d'aménagements sans obstacles du métro

Toei Subway aménage les rames et stations de métro pour une accessibilité sans obstacles.

Aménagement des stations

Aménagement sans obstacles

Cliquez ici pour ouvrir une nouvelle fenêtre

Pente d'embarquement pour fauteuil roulant sur les quais de la ligne Mita

Pour faciliter l'accès en fauteuil roulant, des pentes sont installées devant les portes des wagons sur les plate-formes des stations de la ligne Mita. En principe, ces pentes sont situées au niveau des deuxième et cinquième wagons, devant les portes proches de l'emplacement réservé aux fauteuils roulants. Cependant, pour des raisons de sécurité, cet aménagement n'est pas disponible dans les stations où la courbe des quais entraîne un écart de plus de 10 centimètres entre les rames et le quai.
Sur la ligne Oedo, nous avons installé des pentes d'embarquement dans toutes les stations. Les pentes se trouvent près des portes situées à proximité des zones désignées pour les fauteuils roulants des quatrième et cinquième wagons.

Cliquez sur l'icône ci-dessous pour télécharger un diagramme des pentes d'embarquement en fauteuil roulant disponibles sur la ligne Mita.

Sur la ligne Oedo, nous avons installé des pentes d'embarquement dans toutes les stations. Les pentes se trouvent près des portes situées à proximité des zones désignées pour les fauteuils roulants des quatrième et cinquième wagons.

Rampes portables pour fauteuils roulants

Des rampes portables pour fauteuils roulants permettant aux usagers de monter et descendre des rames à n'importe quel point de la plate-forme sont disponibles dans toutes les stations de Toei Subway. Veuillez contacter le personnel de la station la plus proche lorsque vous souhaitez les utiliser.

Ascenseurs et escalators

Nous avons des ascenseurs et des escalators reliant les quais, portillons d'accès et le rez-de-chaussée. Nous avons avec succès terminé l'installation d'ascenseurs dans toutes les stations de métro pour fournir au moins un itinéraire sans obstacle entre le rez-de-chaussée, les portillons d'accès et les quais.

エレベーター

エスカレーター

Élévateur pour fauteuil roulant

Nous avons mis en place des élévateurs pour fauteuils roulants au niveau des marches dans certaines de nos stations.

Wheelchair lifts

Portillons d'accès au métro plus larges

Dans toutes les stations vous trouverez au niveau des portillons d'accès au moins une barrière large afin de faciliter l'accès aux usagers de fauteuils roulants.

Wide ticket gates

Toilettes accessibles à tous

Nous progressons avec l'installation dans les stations de toilettes spacieuses et équipées de mains courantes, de sièges pour bébés, et d'installations pour stomisés, afin de mieux servir les personnes accompagnées d"enfants en bas âge ainsi que les personnes handicapées.

Universal Access Toilet

Bornes libre-service basses

Pour le confort des utilisateurs de fauteuils roulants, toutes les stations disposent de bornes libre-service basses.

Low-level ticket vending machines

Guidance sonore

Il y a des bruitages sonores qui guident vers les entrées et les sorties, les portillons d'accès et vers les marches de la plate-forme.

Entrées et sorties au rez-de-chaussée, portillons d'accès: le son d'une sonnette indique les entrées, les sorties et les barrières.

Marches de la plate-forme: le chant des oiseaux indique l'emplacement des marches qui mènent aux quais.

Sur un quai central: le chant d'un bruant à longue queue.
Sur un quai latéral: le chant d'une fauvette ou d'un coucou.

Cliquez ici pour écouter des échantillons de chants d'oiseaux.

音声ファイルLe chant d'un bruant à longue queue

音声ファイルLe chant d'une fauvette

音声ファイルLe chant d'un coucou

Guidance chimes

Le tableau des tarifs en braille

Les tableaux des tarifs sont disponibles en braille dans toutes les stations.

Le tableau des tarifs en braille

Les autocollants en braille

Des autocollants en braille sont attachés sur les mains courantes des marches et le long des passages dans toutes les stations.

Les autocollants en braille

Panneaux tactiles

Les stations sont équipées de panneaux tactiles qui guident en braille et audio.

Panneaux tactiles

Aménagements à bord

Zone réservée aux fauteuils roulants

Toutes les rames sont équipées d'une zone réservée aux fauteuils roulants.

Zone réservée aux fauteuils roulants

Écran LED

Toutes les rames de la ligne Asakusa, de la ligne Mita et de la ligne Oedo ainsi que 79% des rames de la ligne Shinjuku fournissent des indications écrites à l'aide d'écrans LED (diodes électroluminescentes).

Écran LED

Autocollants en braille dans les wagons

Il y a des autocollants en braille sur toutes les porte de rames sur les quatre lignes de métro (seulement les wagons Toei).

Autocollants en braille dans les wagons

Sangles de maintien basses

Certains rames sur les lignes d'Asakusa et de Shinjuku ont mis en place des sangles de suspension basses. Dans les wagons sur les quatre lignes, les sangles dans la zone des sièges prioritaires sont de couleur orange pour faciliter la localisation de ces sièges.

Sangles de maintien basses

Here is the usage information of the site.

Guide to using the site is here.